10 Badly chosen car names 심하게 선택한 10 차 이름을

laputa.jpg

So, you’ve got yourself a fancy agency to create the ultimate advertising campaign in that country you’re so desperate to sell your new cars in? 그래서 당신 자신의 좋은 회사를 만드는 데있어 궁극적인 광고 캠페인은 그 나라의 신차를 판매 당신이 그토록 필사적가? A shame they forgot to tell you you don’t stand a chance in advance, since the car name you chose means “cunt” to the locals. 부끄러운 그들에게 당신이 희박할를 잊으 기회를 사전에 차량의 이름을 선택한 이후는 "여성 성기"를 주민합니다. A top ten of badly chosen car names. 10 개의 심하게 최고의 차량 이름을 선택합니다.

1. 1. Mazda Laputa 마즈다 라퓨타

The person that came up with this name took it from the famous “Gulliver’s Travels” story by Jonathan Swift. 같은 이름을 사용하는 사람이 빼앗았 그 결과가 나왔을 그 유명한 "걸리버 여행기"이야기를 조나단 스위프트합니다. To Spanish buyers it didn’t sound so poetic when they went looking for a new car, since it means “the whore” in their language. 사운드 시적인에서 스페인어 구매자 안 찾고 때 새 차, 이후 "이란 뜻의 매춘부"를 그들의 언어합니다.

2. 2. Mitsubitshi Pajero mitsubitshi pajero

Another Spanish advertising fuck up. 또 다른 스페인어 광고 닥쳐합니다. Literally. 문자로합니다. Pajero means “wanker” in Spanish. pajero은 "변태"를 스페인어합니다.

3. 3. Buick Lacrosse 뷰익 라크로스

This car was marketed in both America and Canada. 이 차량은 미국과 캐나다에서 모두 판매합니다. Seems Buick forgot that parts of Canada speak French, in which Lacrosse means “masturbating teenager”. 캐나다의 일부를 잊으 불어를 구사하는 것 뷰익있는 라크로스는 "자위를 10 대"합니다. Perhaps it says more about the French that they actually have one word for this… 아마도 그것이 그들이 실제로는 프랑스의에 대한 자세한 내용이 하나의 단어가…

4. 4. Chevrolet Nova 시보레 노바

Such a large part of the world, and even Chevrolet’s homecountry, speak Spanish. 그러한 세계의 상당 부분, 심지어 시보레의 homecountry, 스페인어를합니다. Yet, Chevrolet forgot to check wat Nova means in this language: “No va” translates to “doesn’t go”. 그러나, 시보레를 잊으 와트 노바를 확인 수단이 언어 : "아니오 버지니아"로 변환을 "이동하지 않습니다". Ouch. 아야합니다.

5. 5. Opel Ascona 오페르 많은 Ascona

Another one from Spain: Would you ever buy an Opel “Cunt”? 스페인 출신의 또 하나 : 당신 적 주문 오페르 "여성 성기"?

6. 6. Honda Fitta 혼다 fitta

As in any other part of the world, cunts are quite popular in the land of car advertising. 세계의 어떤 다른 부분으로, cunts은 매우 인기가 토지의 차 광고합니다. What’s better than a normal cunt? 무엇보다 더 좋을 정상적인 여성 성기? A Swedish or Norwegian cunt! 스웨덴이나 노르웨이어 후레 자식! And that’s exactly what “Fitta” mean in these languages. 그리고 우리가 정확히 무엇 "fitta"의 의미에서 이러한 언어를합니다. Maybe not such a bad carname after all, me and Robert wouldn’t mind having one. 어쩌면 그리 나쁜 carname 결국, 나, 로버트 데별로 없을 거라고 생각 하나.

7. 7. Daihatsu Charade daihatsu 허구

Here’s one I’ve always wondered at: Why call a car “charade”? 여기에 항상 의아해 중 하나 : 왜 전화를 자동차 "허구"? Is it because it only pretends to be a car? 이 때문에 그것은 단지 차량 척? Or just to help their owners speak the truth when someone asks them what car they drive? 아니면 그냥 소유자에 도움이 요청되면 사람들은 진실을 말하는 그들에게 어떻게 차량을 운전?

8. 8. AMC Gremlin 고전 그렘린

Uhmm. uhmm합니다. Ok. ok. I guess AMC was just too busy building cars to realize Gremlin stands for “ugly little monster” when they launched this car. 고전는 너무 바쁜 것 같아요 차량을 실현 건물 그렘린은 "추악한 작은 괴물"언제 그들이 차를 시작합니다. Funny movie though. 재미있는 동영상 비록합니다.

9. 9. Dodge Swinger 닷지 첨단을 걷는 사람

Maybe not such a bad car to buy for actual swingers, they might even attract some other folks to have sex with! 어쩌면 그리 나쁜 자동차로 구매 실제 스와핑, 그들 수도 유치를 다른 사람과 섹스를!

10. 10. Ford Pinto 포드 핀토

Ok, we’ve had the cunts, let’s have some male company. 확인을, 우리는 cunts, 이제는 일부 남성 회사. Pinto means “penis” in Brazil and Portugal. 핀토는 "음경"브라질과 포르투갈합니다. Somehow it doesn’t sound to impressive to my Dutch ears either. 가 있다고 생각하지 않습니다 인상적인 소리를 내 네덜란드어 귀 중 하나를합니다. I can remember some people who used it as a nickname for their joint… 내가 기억할 수있는 몇몇 사람들을 그들의 별명을 공동으로 사용…

공유 / 저장 / 책갈피

3 Responses to “10 Badly chosen car names” 3 개의 응답이 "10 심하게 선택된 차 이름을"

  1. [...] emuckles wrote an interesting post today onHere’sa quick excerptMaybe not such a car to buy for actual swingers, they might even attract some other folks to have sex with! 오늘 재미있는 게시물 [...] 쓴 emuckles 그러한 자동차를 구입 onhere'sa 빠른 excerptmaybe 없다 실제 스와핑, 그들 수도 유치를 다른 사람과 섹스를! 10. Ford Pinto. 포드 핀토합니다. Ok, we had the cunts, let’s have some male company. 자, 우리가 그 cunts, 이제는 일부 남성 회사. Pinto means “penis” in Brazil and Portugal. 핀토는 "음경"브라질과 포르투갈합니다. … [...] [...]…

  2. [...] chosen car namesA hilarious top 10 of car names take on a whole new meaning in different languages.http://www.promopinion.com/2008/04/22/10-badly-chosen-car-names/27000 Baby Names, Meanings and Origins at Baby Names WorldA large collection of boy and girl names, [...] [...] 선택한 차량의 차 이름을 맡으 namesa 명랑한 상위 10 개 완전히 새로운 의미를 서로 다른 languages.http : / / www.promopinion.com/2008/04/22/10-badly-chosen-car-names/ 27000 아기 이름, 의미와 기원은 남자와 여자 아기의 이름 worlda 대형 컬렉션의 이름, [...]

  3. [...] Originally from    [...] [...] [...] 출신

Leave a Reply 남길 회신