Posted on May 31st, 2008 by Robert 에 게재된 2008년 5월 31일하여 로버트
(2 votes, average: 4 out of 5) (2 표, 평균 : 4 5 개 중에)
Loading … 로드 중…
Here’sa challenge for you: For the next week document what you do online and how much time you spend doing it. 다음은 당신의 애로 사항에 대하여 : 다음 주에 문서를 온라인으로 당신이하고 있어요 얼마나 많은 시간을 보낸다. The outcome may surprise you. 그 결과 5 월 놀라움을합니다. The fact is that many online marketers fritter away more time online than they spend working on their businesses. 온라인 마케터는 사실은, 많은 온라인보다 더 많은 시간을 낭비 작업을 그들은 그들의 사업장을 지출합니다.
It’s tempting. 그것의 유혹합니다. [...]
1 Comment » 1 개의 덧글»
Filed under: 밑에 : Informative 유익한
Posted on May 27th, 2008 by Robert 에 게재된 2008년 5월 27일하여 로버트
(6 votes, average: 4.83 out of 5) (6 회, 평균 : 4.83 5 개 중에)
Loading … 로드 중…
An English father is giving Nintendo a hard time because its Wii Fit game branded his daughter a “fatty.” Tabea Scott-King, a healthy 11 years old girl from Spalding (GB) told her parents she was going on a diet. 아버지는 힘든 시간을주는 영어 nintendo wii 맞는 게임 브랜드 것이기 때문에 그의 딸 "지방합니다."tabea 스콧 - 킹, 건강한 11 세 소녀 spalding 바이트 () 말한 그녀의 부모 그녀는 다이어트가 벌어지고있습니다. When her parents asked why, Tabea said, “Because [...] 그녀의 부모가 요구 왜, tabea은 "왜냐하면 [...]
3 Comments » 3 개의 덧글»
Filed under: 밑에 : Bad 잘못된 , Commercial 상업 , Controversial 논란 , Informative 유익한 , Viral 바이러스성
Posted on May 24th, 2008 by Robert 에 게재된 2008년 5월 24일하여 로버트
PROMOpinion does not share the opinion of the next post, but we encourage anyone to speak out, therefore this interestingly different look on modern media and propaganda by Shane Lamotte. 다음의 의견을 공유하지 않습니다 promopinion 게시, 그러나 사람이 말하는 것을 권해 아웃, 그러므로이 서로 다른 표정을 현대적인 매체와 선전 선동으로 흥미롭게 쉐인 lamotte합니다.
Why have people unconsciously mutated into robots, living life as if they’re already dead? 돌연변이로 사람들이 무의식적으로 이유는 무엇입니까 로봇, 살아있는 생명 것처럼 그들은 이미 죽은거야? Why has the general public become slaves to their mind, blaming others [...] 일반 대중이 그들의 노예가있는 이유는 무엇입니까 마음을 다른 사람을 비난 [...]
No Comments » 아니오 코멘트»
Filed under: 밑에 : Controversial 논란 , External 외부 , Informative 유익한 , Propaganda 선전
Posted on May 21st, 2008 by Robert 에 게재된 2008년 5월 21일하여 로버트
The AIDS epidemic has been overestimated, it has been slowing for nearly a decade now. 에이즈 전염병이 과대, 그것은 지금 10 년 동안 무려 감속합니다. AIDS remains a devastating public health crisis in the most heavily affected areas of sub-Saharan Africa though. 후천성 면역 결핍증 여전히 공중 보건 위기의 충격적인 분야에서 가장 크게 영향을받는 하위 - 사하라 아프리카 비록합니다.
The latest estimates put the number of annual new HIV infections at 2.5 million, a cut of more than 40 percent from last year’s [...] 에 대한 최신 견적을 그 숫자의 연간 신규 인체 면역 결핍 바이러스 감염에 250 만, 지난해보다 40 % 이상의 컷의 [...]
4 Comments » 4 코멘트»
Filed under: 밑에 : Africa 아프리카 , Bad 잘못된 , Drugs 마약 , Informative 유익한
Posted on May 17th, 2008 by Benny 에 게재된 2008년 5월 17일하여 베니
Direct-to-consumer advertising (DTCA) has grown into a $4 billion industry in the United States within a decade. 직접 -이 - 소비자 광고 (dtca)는 사십억달러 산업의 성장을 10 년 이내는 미국합니다. Since 1997, it has reached an annual growth rate of 20 percent and, though marred with controversies, is still very much thriving. 1997 년 이후, 매년 성장률이 20 %에 도달했습니다 그리고, 비록 손상과 논란이 아직 매우 번창합니다.
DTCA refers to the promotion of prescription drugs via mainstream media. 처방전이 필요한 의약품에 관련된 dtca을 통해 주류 언론의 진흥을합니다. Though prescription drugs by definition can [...] [...] 수 비록 정의에 처방전이 필요한 의약품
2 Comments » 이 코멘트»
Filed under: 밑에 : External 외부 , Informative 유익한
Posted on May 14th, 2008 by Robert 에 게재된 2008년 5월 14일하여 로버트
(7 votes, average: 3.43 out of 5) (7 표, 평균 : 3.43 5 개 중에)
Loading … 로드 중…
According to a survey published yesterday, McDonald’s is Britain’s most hated brand. 어제 설문 조사에 의하면 게시, 맥도날드 브랜드는 영국의 대부분의 증오합니다. They topped a list of almost 300 well-known names, from cars to shops to charities. 그들의 목록을 넘어 섰 거의 300여 잘 - 알려진 이름, 상점을 자선 단체에 자동차합니다.
Of course most brands prefer to be loved, but being hated doesn’t have to be bad. 물론 대부분의 브랜드를 선호 사랑을 받고 있지만 미움이 불량하지 않아도됩니다. Regardless of whether a [...] [...] 있는지 여부를 불구하고
3 Comments » 3 개의 덧글»
Filed under: 밑에 : Informative 유익한 , Propaganda 선전