Moscow Seeks Bids for Billboard Contract Moscou cherche enchères pour Billboard contrat

WASHINGTON (AdAge.com) — The Moscow government is seeking bids from companies that would be willing to install automatic toilets and provide bicycles to the city in exchange for the right to manage outdoor ads outside the historical district. WASHINGTON (AdAge.com) - Le gouvernement de Moscou est à la recherche de soumissions de sociétés qui seraient prêtes à installer des toilettes automatiques et fournir des vélos à la ville en échange du droit de gérer les annonces en plein air en dehors de la zone historique.

Liberty Mutual Gets Into the Short Film Business Liberty Mutual pénètre dans le court métrage d'affaires


NEW YORK (AdAge.com) — Liberty Mutual's recent "Respect: What's Your NEW YORK (AdAge.com) - Liberty Mutual de la récente «Respect: What's Your
Policy" TV ad campaign celebrating random acts of kindness was a hit Politique "TV campagne publicitaire célébrant les actes de bonté au hasard a été un succès
with the public and has put the insurance giant in the short film Avec le public et a mis le géant des assurances dans le court métrage
business. Business. It has launched a branded entertainment website that offers a Il a lancé une marque de divertissement qui offre un site Web
constant stream of the same kind of feel-good mini dramas. Flux constant de la même sorte de bien-être de mini drames. In other En d'autres
news, and in an unlikely pairing, McDonalds has joined with MySpace TV News, et dans une improbable liaison, McDonalds s'est associé avec MySpace TV
bought to sponsor an online high-fashion video show. Acheté en ligne à parrainer un mode vidéo haute spectacle. And, Absolut vodka Et, Absolut Vodka
has issued a public apology for a controverial ad that made some critics A publié des excuses publiques pour un controverial annonce faite que certains critiques
remember the Alamo. Se souvenir de l'Alamo.

Fallout Continues in Penn Fiasco Fallout continue de Penn fiasco

NEW YORK (AdAge.com) — Observers weighed in with their own crisis-management advice while press leaks made matters worse for Burson CEO Mark Penn, who had moonlighted as chief advisor to Sen. Hillary Clinton's presidential campaign. NEW YORK (AdAge.com) - Les observateurs pesés à l'aide de leurs propres conseils de gestion de crise tandis que les fuites de presse fait qu'empirer les choses pour Burson chef de la direction Mark Penn, qui avait moonlighted comme conseiller principal pour le sénateur Hillary Clinton de campagne présidentielle. He was forced to resign the latter post, undone by a conflict of interest arising between Ms. Clinton and the nation of Colombia, a Burson client. Il a été forcé de démissionner de ce dernier poste, annulée par un conflit d'intérêts entre Mme Clinton et de la nation, de la Colombie, un Burson client.

Iceland Socks Islande Chaussettes

Iceland Express has recently launched an advertainment website to promote its flights. Iceland Express a récemment lancé un site Web pour promouvoir advertainment ses vols. The project is called “Iceland Socks” (watch out, not “Iceland Sucks” Le projet est intitulé "Chaussettes Islande" (attention, pas "Islande Sucks" ;-) and features a series of talking socks visitors can use to create custom mini-story. Et comporte une série de parler des chaussettes visiteurs peuvent utiliser pour créer des mini-histoire. The concept… Le concept…

Iceland Socks Islande Chaussettes

Iceland Express has recently launched an advertainment website to promote its flights. Iceland Express a récemment lancé un site Web pour promouvoir advertainment ses vols. The project is called “Iceland Socks” (watch out, not “Iceland Sucks” Le projet est intitulé "Chaussettes Islande" (attention, pas "Islande Sucks" ;-) and features a series of talking socks visitors can use to create custom mini-story. Et comporte une série de parler des chaussettes visiteurs peuvent utiliser pour créer des mini-histoire. The concept… Le concept…

Is A Fake Ad That Calls Itself Out, Still A Fake? Une annonce est faux que les appels de lui-même, encore un fake? Put Another Way, Is It A One Show Winner? En d'autres termes, est-il un show Un gagnant?

Boone_Oakley_fake_ad.jpg

[via [Via Ernie Schenck Ernie Schenck ]

Embody Fearlessness Consigner Fearlessness

Steffan Postaer has been warming up on his blog, Steffan Postaer a été réchauffe sur son blog, Gods of Advertising Gods of Advertising , for the past few months. , Depuis quelques mois.

Today he put hot iron to flesh in a post about fear. Aujourd'hui, il a mis au fer chaud chair dans un post sur la peur.

By definition the creative process is fearless. Par définition, le processus de création est sans peur. Scared people don’t make anything well except walls and weapons. Peur des gens ne font rien, sauf bien les murs et les armes. Humphry Davy and Thomas Edison did not invent the light bulb to put out a fire. Humphry Davy et Thomas Edison n'a pas inventé l'ampoule électrique à cause d'un incendie. They were looking forward, which is what creators do. Ils étaient impatients, qui est ce que les créateurs font. Invention is the by-product of an open mind. Invention est le sous-produit d'un esprit ouvert.

Postaer goes on to say fear destroys once it makes its way inside the agency. Postaer poursuit en disant craindre une fois détruit, il fera son chemin à l'intérieur de l'agence. Which is a reality I’m sure we all know well. Qui est une réalité, je suis sûr que nous connaissons tous bien.

Let me think…What do people in the agency business fear most? Laissez-moi réfléchir… Que font les gens de l'agence d'affaires redoutent le plus?

1) That they’ll be canned 1) Que ils vont être mis en boîte
2) That they’ll be embarrassed in a meeting 2) Que ils seront gênés à une réunion
3) That their peers are making more money than they are 3) Que leurs pairs font plus d'argent que ce qu'ils sont
4) That they’ve sold their souls 4) Ce qu'ils ont vendu leurs âmes
5) That they’ll need to continue to do so to keep the money coming in 5) Que ils auront besoin pour continuer à le faire pour garder l'argent dans les prochains
6) That someone’s going to find out they’re a hack 6) Que quelqu'un va découvrir qu'ils sont un hack
7) That all the late hours and travel isn’t good for the family 7) Que toutes les heures et la fin du voyage n'est pas bon pour la famille 8) That it’s all a waste of time and talent Que c'est là une perte de temps et de talent
9) That they coulda been a contendah 9) Qu'ils coulda été un contendah

I’m sure there are more. Je suis sûr il ya plus. The point is don’t sweat it. Le fait est qu'il ne sueur.

Everywhere Girl, the stock-photo celebrity Partout Girl, le stock-photo célébrité

You never really know how small the world is until you start working with stock photography. Vous savez jamais vraiment comment le monde est petit, jusqu'à ce que vous commencez à travailler avec des galeries de photos. One day, you’re putting a young professional on the cover of a bank brochure; the next, you’re seeing the same young professional in a… Un jour, vous mettez un jeune professionnel sur la couverture d'une brochure bancaire; l'autre, vous voyez la même jeune professionnel dans un…

Digital Engagement Top of Mind at IAA World Congress Digital engagement à la tête des Congrès mondial de l'IAA


WASHINGTON (AdAge.com) — The International Advertising Association's 41st annual World Congress is themed "What's Coming Next." WASHINGTON (AdAge.com) - L'Association internationale de publicité annuelle du 41ème Congrès mondial est le thème de "What's Coming Next." The consensus among executives gathered here is that more focus will be placed on using digital creative to engage users rather than just advertise to them. Le consensus entre les dirigeants réunis ici, c'est que plus l'accent sera mis sur l'utilisation des technologies digitales créatives pour engager les utilisateurs, plutôt que de la publicité pour eux.

Finding Art In A Common Retail Practice Recherche de l'art dans une pratique commune de détail

There are a multitude of ways to resist modern corporate culture. Il existe une multitude de façons de résister à la culture d'entreprise moderne. One can turn the TV off, walk to work or live off the grid. On peut tourner le téléviseur éteint, à pied au travail ou vivre de la grille. If one is an artist, there are even more options. Si l'on est un artiste, il ya encore plus d'options.

Chris Held Chris Lieu: is an artist. Est un artiste.

Today’s highly refined marketing machine appeals to our personal hopes, wants, needs, and dreams to effectively entice us to the point of purchase. Aujourd'hui, la machine marketing hautement raffinée lance un appel à nos espoirs, les désirs, besoins, rêves et efficacement pour nous séduire au point d'achat. Advertisers have found such success by making many of the same promises offered by religion. Les annonceurs ont trouvé un tel succès en faisant un grand nombre des mêmes promesses offertes par la religion. Love, happiness, acceptance, and comfort are now offered by corporate America and made available in a pill, wrapped in plastic, or with free shipping. L'amour, du bonheur, de l'acceptation, de confort et sont maintenant offerts par les entreprises américaines et mis à disposition dans une pilule, enveloppée dans du plastique, ou avec transport gratuit. Religious organizations have quickly taken cues from marketers and now spew their everlasting-life-guarantees over airwaves and across billboards. Les organisations religieuses ont rapidement pris des repères de marketing et maintenant spew leur éternelle vie-garanties sur les ondes et à travers les panneaux d'affichage.

In the installation, Overstock [ Dans l'installation, Surstocks [ jáce gáce Jáce gáce , Portland OR, April 2008], Chris Held unites the messages of product marketing and religious practice by creating a monolithic shrine to the modern commodity. , Portland OR, avril 2008], Chris Lieu unit les messages de marketing produit et de la pratique religieuse par la création d'un sanctuaire monolithique à la commodité moderne.

The exhibit runs from Apr 4th - 25th, 2008. Cette exposition se tiendra du 4 au 25 Avril, 2008.

Overstock_Chris_Held.jpg
image courtesy of Image courtoisie de PortlandArt.net PortlandArt.net

[via Rob Walker’s [Via Rob Walker Murketing ]

Finding Art In A Common Retail Practice Recherche de l'art dans une pratique commune de détail

There are a multitude of ways to resist modern corporate culture. Il existe une multitude de façons de résister à la culture d'entreprise moderne. One can turn the TV off, walk to work or live off the grid. On peut tourner le téléviseur éteint, à pied au travail ou vivre de la grille. If one is an artist, there are even more options. Si l'on est un artiste, il ya encore plus d'options.

Chris Held Chris Lieu: is an artist. Est un artiste.

Today’s highly refined marketing machine appeals to our personal hopes, wants, needs, and dreams to effectively entice us to the point of purchase. Aujourd'hui, la machine marketing hautement raffinée lance un appel à nos espoirs, les désirs, besoins, rêves et efficacement pour nous séduire au point d'achat. Advertisers have found such success by making many of the same promises offered by religion. Les annonceurs ont trouvé un tel succès en faisant un grand nombre des mêmes promesses offertes par la religion. Love, happiness, acceptance, and comfort are now offered by corporate America and made available in a pill, wrapped in plastic, or with free shipping. L'amour, du bonheur, de l'acceptation, de confort et sont maintenant offerts par les entreprises américaines et mis à disposition dans une pilule, enveloppée dans du plastique, ou avec transport gratuit. Religious organizations have quickly taken cues from marketers and now spew their everlasting-life-guarantees over airwaves and across billboards. Les organisations religieuses ont rapidement pris des repères de marketing et maintenant spew leur éternelle vie-garanties sur les ondes et à travers les panneaux d'affichage.

In the installation, Overstock [ Dans l'installation, Surstocks [ jáce gáce Jáce gáce , Portland OR, April 2008], Chris Held unites the messages of product marketing and religious practice by creating a monolithic shrine to the modern commodity. , Portland OR, avril 2008], Chris Lieu unit les messages de marketing produit et de la pratique religieuse par la création d'un sanctuaire monolithique à la commodité moderne.

The exhibit runs from Apr 4th - 25th, 2008. Cette exposition se tiendra du 4 au 25 Avril, 2008.

Overstock_Chris_Held.jpg
image courtesy of Image courtoisie de PortlandArt.net PortlandArt.net

[via Rob Walker’s [Via Rob Walker Murketing ]

Cattle women want your best beef videos Bovins femmes veulent le meilleur boeuf vidéos

“The 2008 Beef Ambassadors are encouraging folks to share their enjoyment of beef by submitting videos that show their families and friends enjoying ‘More Beef in More Places.’ ” Thus begins a press release purportedly from a group called the… "Le Boeuf Ambassadeurs 2008 sont encourageants gens à partager leur plaisir de la viande bovine en présentant des vidéos qui montrent leurs familles et leurs amis appréciant 'Plus en Plus Beef Places." »Ainsi débute un communiqué de presse émanant d'un groupe prétendument appelé…

BMW preps ramp to launch car to America BMW preps rampe de lancement vers l'Amérique voiture

BMW has come up with an ambitious faux documentary for the 2009 BMW 1-Series that involves the construction, in the imaginary town of Oberpfaffelbachen, Germany, of a giant ramp that’s intended to literally launch the vehicle across the Atlantic Ocean… BMW a mis au point un programme ambitieux pour le faux documentaire 2009 BMW Série 1-qui comprend la construction, dans la ville imaginaire de Oberpfaffelbachen, de l'Allemagne, un géant de rampe c'est littéralement destiné à lancer le véhicule à travers l'océan Atlantique…

Jeanne Bliss: Bloggers Take Care! Jeanne Bliss: bloggers Take care! Some Are Writing ’til They Drop! Certains Etes Writing 'til Ils Drop!

Is Blogging the Sweat Shop of Technology? Blogging est Sweat Shop de la technologie?

Are you one of those world-class bloggers bit by the bug of competition and the rewards of being heard around the world? Etes-vous l'un de ceux de classe mondiale bloggers bit par le bogue de la concurrence et les récompenses d'être entendu à travers le monde? Bravo if you are — but please take care and remember that you are not a veal. Bravo si vous êtes - mais s’il vous plaît prendre soin et rappelez-vous que vous n'êtes pas un veau. Lift yourself up out of your chair and walk around the block every once in a while. Soulevez-vous de votre chaise et de marcher autour du bloc de temps en temps. And by all means take your daily aspirin. Et par tous les moyens de prendre votre quotidien aspirine. The world needs to continue to hear what you have to say! Le monde a besoin de continuer à entendre ce que vous avez à dire!

Here’sa rather disturbing article Voici un article plutôt inquiétant from the New York times talking about the habits of bloggers and how some habits are leading to their mortality. De la New York fois parler des habitudes de blogueurs et comment certaines habitudes sont en tête de leur mortalité. Yikes! I quote: “Two weeks ago in North Lauderdale, Fla., funeral services were held for Russell Shaw, a prolific blogger on technology subjects who died at 60 of a heart attack. Je cite: "Il ya deux semaines, à North Lauderdale, Fla, les services funéraires ont été organisés pour Russell Shaw, un blogueur prolifique sur la technologie des sujets qui mourut à 60 ans d'une crise cardiaque. In December, another tech blogger, Marc Orchant, died at 50 of a massive coronary. En décembre, un autre blogueur tech, Marc Orchant, est mort à 50 d'un massif coronaires. A third, Om Malik, 41, survived a heart attack in December.” Un troisième, Om Malik, 41, survécu à une crise cardiaque en décembre. "

This is essentially an article about pay by the piece blogging - people who are paid to blog. Il s'agit essentiellement d'un article sur la rémunération à la pièce blogs - des gens qui sont payés pour le blog. But it does make one consider one’s habits (especially as one sits continuously in front of one’s computer). Mais il ne le faire examiner ses habitudes (en particulier comme un siège en permanence en face de son ordinateur).

Buying Ads On Yelp Is The Thing To Do Acheter des annonces sur Yelp est la chose à faire

Sarah Lacy, the Sarah Lacy, BusinessWeek writer who caused a melee at South By last month, turns her attention from Facebook to Écrivain qui a provoqué un corps à corps au Sud Par mois dernier, et tourne son attention à partir de Facebook Yelp for the moment. Pour le moment.

Yelp’s real Web 2.0 bragging right is its business model. Yelp réelle du Web 2,0 vanter droit est son modèle d'affaires. Unlike many companies in its peer group, Yelp provides a compelling advertising platform. Contrairement à de nombreuses sociétés de son groupe de pairs, Yelp offre un excellent plate-forme publicitaire. People go there intending to make a transaction—say, find a Thai restaurant in New York or an accountant in San Francisco. Les gens y vont l'intention de faire une opération-dire, trouver un restaurant thaï à New York ou à un comptable, à San Francisco. And it’s always easier to sell ads to someone when you know what they want. Et il est toujours plus facile de vendre des annonces à quelqu'un quand on sait ce qu'ils veulent. Even on a search engine like Google, people are only looking to transact part of the time. Même sur un moteur de recherche comme Google, les gens cherchent seulement à faire une partie du temps. Often, they go to get information. Souvent, ils s'adresser pour obtenir des renseignements. And on a social network such as Facebook, people aren’t looking to transact at all; they’re just there to connect with friends. Et sur un réseau social, tels que Facebook, les gens ne cherchent pas à faire du tout, ils sont simplement là pour se connecter avec des amis.

I like how Lacy breaks that down. J'aime la façon dont les interruptions qui Lacy. Web-based business models are all clamoring for ad dollars, but how many of them have asked the hard questions of themselves? Web-based business models sont tous réclament des investissements publicitaires, mais combien d'entre eux ont demandé à des questions difficiles d'elles-mêmes? Like, “Will our users click banner ads?” Comme, "Will nos utilisateurs cliquent sur les bannières publicitaires?"

Paul Dunay: Don’t Interrupt What Interests People – BE What Interests People! Paul Dunay: ne pas interrompre ce que les intérêts de personnes - soit ce que les intérêts des gens!

I can’t get an idea out of my mind that I think is profound for this social media age. Je ne peux pas vous faire une idée de mon esprit que je pense est profond pour cette ère des médias sociaux. Recently I blogged about giving your customers and prospects the opportunity and the permission to start a dialog with your brand. Récemment, j'ai blogué à donner à vos clients et prospects la possibilité et l'autorisation d'entamer un dialogue avec votre marque. Here’s the important follow-up to that idea – don’t do it with banner ads or other roadblocks! Voici l'importante suite à cette idée - ne pas le faire avec des bannières publicitaires ou d'autres barrages routiers!

Create content that doesn’t interrupt users as they explore what they’re interested in. Instead, create the very content that is what they’re interested in so, by definition, they are interacting with your brand. Créer des contenus qui n'interrompt pas les utilisateurs à mesure qu'ils explorent ce qu'ils interested in place, le contenu même de créer c'est ce qu'ils sont intéressés et sont, par définition, elles sont en interaction avec votre marque.

You will see this more and more as marketers create better and better content rivaling that of traditional media houses. Vous verrez de plus en plus de ce que les commerçants créent de mieux en mieux le contenu qui rivalise de médias traditionnels maisons. A great example of this is Un bon exemple de ceci est Greg the Architect Greg l'Architecte , which is both a blog series and a video series. , Qui est à la fois un blog série et une série de vidéos. It is so in tune with TIBCO’s SOA product that it has become a rallying cry within the organization. Il en est ainsi en phase avec TIBCO's SOA produit qu'il est devenu un cri de ralliement au sein de l'organisation. It also has the side benefit of positioning the company’s brand perfectly against the competition. Il a également l'avantage d'positionnement de l'entreprise marque parfaitement face à la concurrence.

This is a great example of pull content rather than push content, let’s say. C'est un grand exemple de tirer le contenu plutôt que le contenu, disons. And that’s really the goal of new media – create the nexus for your brand and the media it takes to make that brand experiential. Et c'est vraiment l'objectif des nouveaux médias - pour créer le lien entre votre marque et les médias qu'il faut pour faire de cette marque de l'expérience.

Paul Dunay: Don’t Interrupt What Interests People – BE What Interests People! Paul Dunay: ne pas interrompre ce que les intérêts de personnes - soit ce que les intérêts des gens!

I can’t get an idea out of my mind that I think is profound for this social media age. Je ne peux pas vous faire une idée de mon esprit que je pense est profond pour cette ère des médias sociaux. Recently I blogged about giving your customers and prospects the opportunity and the permission to start a dialog with your brand. Récemment, j'ai blogué à donner à vos clients et prospects la possibilité et l'autorisation d'entamer un dialogue avec votre marque. Here’s the important follow-up to that idea – don’t do it with banner ads or other roadblocks! Voici l'importante suite à cette idée - ne pas le faire avec des bannières publicitaires ou d'autres barrages routiers!

Create content that doesn’t interrupt users as they explore what they’re interested in. Instead, create the very content that is what they’re interested in so, by definition, they are interacting with your brand. Créer des contenus qui n'interrompt pas les utilisateurs à mesure qu'ils explorent ce qu'ils interested in place, le contenu même de créer c'est ce qu'ils sont intéressés et sont, par définition, elles sont en interaction avec votre marque.

You will see this more and more as marketers create better and better content rivaling that of traditional media houses. Vous verrez de plus en plus de ce que les commerçants créent de mieux en mieux le contenu qui rivalise de médias traditionnels maisons. A great example of this is Un bon exemple de ceci est Greg the Architect Greg l'Architecte , which is both a blog series and a video series. , Qui est à la fois un blog série et une série de vidéos. It is so in tune with TIBCO’s SOA product that it has become a rallying cry within the organization. Il en est ainsi en phase avec TIBCO's SOA produit qu'il est devenu un cri de ralliement au sein de l'organisation. It also has the side benefit of positioning the company’s brand perfectly against the competition. Il a également l'avantage d'positionnement de l'entreprise marque parfaitement face à la concurrence.

This is a great example of pull content rather than push content, let’s say. C'est un grand exemple de tirer le contenu plutôt que le contenu, disons. And that’s really the goal of new media – create the nexus for your brand and the media it takes to make that brand experiential. Et c'est vraiment l'objectif des nouveaux médias - pour créer le lien entre votre marque et les médias qu'il faut pour faire de cette marque de l'expérience.

Listening Skills New Requirement For Brands Al'écoute des compétences nouvelles exigences en matière de marques

According to Selon Adweek , Chrysler is intorducing a new customer-centric corporate tagline: “If you can dream it, we can build it.” , Chrysler est intorducing une nouvelle entreprise centrée sur le client slogan: "Si vous pouvez le rêver, nous pouvons le construire."

The campaign addresses topics, such as quality, fuel economy and safety. La campagne aborde des thèmes tels que la qualité, l'économie de carburant et la sécurité. One print ad asks, “What exactly are the qualities of quality?” and features a lengthy essay on the topic that talks about “putting the customer back in charge.” The new tagline appears at the end. Une annonce demande: «Quelles sont les qualités de qualité?" Et dispose d'une longue dissertation sur le sujet qui parle de «mettre le client en charge." Le nouveau slogan apparaît à la fin.

“[The campaign] is part of Chrysler’s effort to listen to customers more than ever before,” said Deborah Meyer, Chrysler’s CMO. «[La campagne] fait partie de l'effort de Chrysler à l'écoute des clients plus que jamais auparavant», a déclaré Deborah Meyer, Chrysler's OCM. She said the carmaker’s new customer advisory board has already garnered 5,600 online responses from people who are willing to tell Chrysler which designs and features they want to see in future cars. Elle a dit que la nouvelle clientèle automobile du conseil consultatif a déjà recueilli en ligne des réponses de 5600 personnes qui sont prêtes à raconter Chrysler, qui conçoit et les fonctionnalités qu'ils souhaitent voir à l'avenir des voitures.

Listening Skills New Requirement For Brands Al'écoute des compétences nouvelles exigences en matière de marques

According to Selon Adweek , Chrysler is introducing a new customer-centric corporate tagline: “If you can dream it, we can build it.” , Chrysler est en train d'introduire une nouvelle entreprise centrée sur le client slogan: "Si vous pouvez le rêver, nous pouvons le construire."

The campaign addresses topics, such as quality, fuel economy and safety. La campagne aborde des thèmes tels que la qualité, l'économie de carburant et la sécurité. One print ad asks, “What exactly are the qualities of quality?” and features a lengthy essay on the topic that talks about “putting the customer back in charge.” The new tagline appears at the end. Une annonce demande: «Quelles sont les qualités de qualité?" Et dispose d'une longue dissertation sur le sujet qui parle de «mettre le client en charge." Le nouveau slogan apparaît à la fin.

“[The campaign] is part of Chrysler’s effort to listen to customers more than ever before,” said Deborah Meyer, Chrysler’s CMO. «[La campagne] fait partie de l'effort de Chrysler à l'écoute des clients plus que jamais auparavant», a déclaré Deborah Meyer, Chrysler's OCM. She said the carmaker’s new customer advisory board has already garnered 5,600 online responses from people who are willing to tell Chrysler which designs and features they want to see in future cars. Elle a dit que la nouvelle clientèle automobile du conseil consultatif a déjà recueilli en ligne des réponses de 5600 personnes qui sont prêtes à raconter Chrysler, qui conçoit et les fonctionnalités qu'ils souhaitent voir à l'avenir des voitures.

The pain of leaving a huggy, furry friend La douleur de quitter un huggy poilues ami

It’s tough for guys in New Zealand, who have to go to work and leave behind their chubby pink living security blankets, who more than make up for the lack of a wife or girlfriend. C'est difficile pour les gars de la Nouvelle-Zélande, qui doivent aller travailler et de laisser derrière eux leur vie rose joufflue couvertures de sécurité, qui a plus de pallier l'absence d'une épouse ou petite amie. Created for insulation company Pink… Créée pour l'isolation compagnie Pink…

Elaine Fogel: Political Marketing: How to Opt Out of Receiving Robo Calls Elaine Fogel: marketing politique: comment refuser de recevoir les appels Robo

Have you been inundated with political robo calls during the primary season? Avez-vous été inondée d'appels robo politique au cours de la première saison? It seems that some people have received up to 15 calls a day! Il semble que certaines personnes ont reçu jusqu'à 15 appels par jour! I recently intereviewed Shaun Dakin, the president and CEO of the J'ai récemment intereviewed Shaun Dakin, la présidente et chef de la Political Do Not Contact Registry Politique de ne pas communiquer avec Greffe , a national nonprofit organization. , Une organisation nationale à but non lucratif. It allows people to opt out without contravening the First Amendment. Elle permet aux gens de se retirer sans enfreindre le Premier Amendement.

What’s the mission of your organization? Quelle est la mission de votre organisme?
To reduce unwanted political robo calls through a non-regulatory Politiques visant à réduire les appels par le biais d'un robo non réglementaires Political Do Not Contact Registry Politique de ne pas communiquer avec Greffe
Political speech is protected by the First Amendment. Discours politique est protégé par le premier amendement. We offer an alternative. Nous vous offrons une alternative.

We believe that voters who voluntarily sign up to have their phone numbers put on a political DNC list and politicians who voluntarily agree not to robo call voters on the list can work together to reduce robo calls. Nous croyons que les électeurs qui s'inscrivent volontairement à ce que leurs numéros de téléphone inscrits sur une liste DNC politique et les politiciens qui acceptent volontairement de ne pas appeler robo électeurs inscrits sur la liste peuvent travailler ensemble pour réduire la robo appels. By voluntarily participating there are no freedom of speech issues. En participant volontairement il n'ya aucune liberté d'expression.

What makes it necessary? Qu'est-ce qui rend nécessaire?
Voters are inundated by political calls during the election season. Les électeurs sont submergés par les appels politiques en période électorale. Our members report receiving up to 15 robo calls a day. Nos membres reçoivent rapport robo jusqu'à 15 appels par jour. This is a clear invasion of privacy. Ceci est une claire violation de la vie privée.

As I stated in my testimony at the US Senate February 27, 2008 to Senator Feinstein (D-CA) and in my op-ed in the Comme je l'ai dit dans ma déposition au Sénat américain le 27 février 2008 au sénateur Feinstein (D-CA) et dans mon éditorial dans le Pittsburgh Post-Gazette Pittsburgh Post-Gazette

At the voluntary National Political Do Not Contact Registry, our members report receiving 10 to 15 calls about robo calls each day during election season. À la politique nationale de volontaires Do Not Contact Greffe, nos membres reçoivent rapport de 10 à 15 appels concernant robo appels chaque jour pendant la saison des élections.

Mothers are having their babies awakened from naps. Les mères ont de leur bébé réveillé de la sieste. Night shift workers who sleep during the day are not able to get the rest they need to be productive. Les travailleurs de nuit qui dorment le jour ne sont pas capables de trouver le repos dont ils ont besoin pour être productifs. Seniors live in fear of a health emergency occurring while their phone line is tied up with yet another robocall. Les personnes âgées vivent dans la peur d'une urgence de santé surviennent alors que leur ligne téléphonique est lié à un autre robocall.

A member wrote to us recently: “My 85-year-old mother who had a stroke sometimes is at home alone, and when these phone calls come in, it confuses her and gets her upset when someone doesn’t listen to her. Un membre nous a écrit récemment: «Mes 85 ans mère qui a eu un ACV est parfois seule à la maison, et lorsque ces appels téléphoniques arrivent, et il confond sa se fait carrément bouleversé quand quelqu'un ne fait pas écouter. She doesn’t understand that it is an automated call.” Elle ne comprend pas que c'est un appel automatisé. "

Politicians must listen to their constituents and put an end to this invasion of privacy. Les hommes politiques doivent écouter leurs électeurs et de mettre un terme à cette invasion de la vie privée. If politicians were interested in doing the right thing, they would simply agree to voluntarily abide by the wishes of those Americans who have registered their telephone numbers on the federal Do Not Call list or equivalent state lists that forbid telemarketers from calling them. Si les hommes politiques étaient intéressés à faire la bonne chose, ils auraient simplement accepter volontairement à se conformer aux souhaits de ces Américains qui ont inscrit leur numéro de téléphone sur le réseau fédéral Do Not Call list ou équivalent état des listes de télémarketing qui interdisent de faire appel. But we know that politicians don’t always like to do the right thing, particularly when it comes to protecting their own incumbent status. Mais nous savons que les hommes politiques ne sont pas toujours à faire la bonne chose, surtout quand il s'agit de protéger leur propre statut de titulaire.

What’s wrong with partisan political marketing today? What's wrong with marketing politique partisane d'aujourd'hui?
There is no evidence that much of it works. Il n'ya aucune preuve que cela fonctionne bien. I’ll say that again. Je vais dire que de nouveau. No evidence. Aucune preuve.

Unlike regular marketing that I’ve conducted (I worked for FedEx, Fannie Mae, Laureate Education and the Motley Fool), political candidates do not perform ROI or NPV analysis. Contrairement ordinaire de marketing que j'ai effectués (j'ai travaillé pour FedEx, Fannie Mae, Laureate Education et le Motley Fool), les candidats n'ont pas des résultats d'analyse du retour sur investissement ou NPV. Instead, they more often than not “spray and pray” campaigns based on the advice given to them by consultants that make their fees as a percentage of the TV ad buy. Au contraire, ils ont plus souvent qu'autrement «les embruns et prier" campagnes en s'appuyant sur les conseils qui leur sont donnés par des consultants qui font de leurs honoraires en pourcentage de la publicité TV acheter.

Can you imagine a for profit company or nonprofit organization compensating its marketing agency based on the amount it spends on media buying? Peut-on imaginer une société à but lucratif ou organisme sans but lucratif compenser son agence de marketing basée sur le montant qu'elle consacre à l'achat de médias? That is an amazing conflict of interest. C'est un incroyable conflit d'intérêts. And yet politicians continue to do it year after year. Et pourtant, les hommes politiques continuent de le faire, année après année.

Why? Pourquoi? Because it is the way it is. Parce qu'il est ce qu'il est. It is the way it always has been. C'est la façon dont elle l'a toujours été.

The best third-party analysis of the effectiveness of political marketing is the second edition of Get Out The Vote: How To Increase Voter Turnout by Dr. Gerber and Dr. Green of Yale University and published by Brookings. La meilleure tiers analyse de l'efficacité des politiques de marketing est la deuxième édition de Get Out The Vote: How to Augmentation du taux de participation électorale par le Dr Gerber et le Dr Green de l'Université de Yale et publiées par l'Institut Brookings.

The bottom line? Conclusion? Robo calls have no impact on a campaign’s ability to Get Out The Vote. No impact. Robo appels n'ont pas d'impact sur une campagne de la capacité de Get Out The Vote. Aucun impact.

How does the organization market and reach its audiences? Comment fonctionne l'organisation du marché et à atteindre son public?
After having significant budgets in the the for profit world at FedEx, Fannie Mae and Laureate Education, I am now working with my own friends and family funding! Après avoir significative dans le budget pour le monde au profit de FedEx, Fannie Mae et Laureate Education, je suis en train de travailler avec mes propres amis et la famille des fonds! (Know any foundations that are willing to support something like this? Let me know!) (Sachez tout de fondations qui sont disposés à soutenir quelque chose comme ça? Let me know!)

As such, it is a game of word of mouth, PR, and Google Ad Words. A ce titre, elle est un jeu de bouche à oreille, PR, et Google Ad Words. In four months I was able to get: En quatre mois, j'ai pu obtenir:

Front page story in USA Today En première page dans l'histoire de USA Today
Full feature in the LA Times Pleine fonctionnalité dans le LA Times
In Reader’s Digest Dans le Reader's Digest
On CNN, ABC, NBC, FOX and CBS Sur CNN, ABC, NBC, CBS et FOX
Countless radio shows, NPR and XM radio De nombreuses émissions de radio, des PNR et de la radio XM
CSPAN
And I was invited to Et j'ai été invité à testify at the US Senate Témoigner devant le Sénat américain and did so 2.27.2008. Et l'a fait 2.27.2008.

Not bad for $0 in marketing budget. Pas mal pour 0 $ en budget marketing. I did, however, pay a PR consultant for strategy and pitch list development. Je n'ai, cependant, payer un consultant en relations publiques pour la stratégie d'élaboration de la liste et de tangage. I did/do all my own pitching. Je n'ai / faire tout mon pitching. From CNN to the local paper in rural Iowa. De CNN à la presse locale dans les régions rurales de l'Iowa.

What are its marketing challenges? Quels sont ses enjeux marketing?
$! - Need more to actually pay for ads and promotion. -- Besoin de plus à payer pour les annonces et la promotion.
Youth – The young are on cell phones and (mistakenly) believe that they are immune from robo calling. Jeunesse - Les jeunes ont des téléphones cellulaires et (faussement) croire qu'ils sont à l'abri de robo appelant. As a result it is hard to get their attention. En conséquence il est difficile d'obtenir leur attention.
Credibility – We started 10.24.007 and had no credibility. Crédibilité - Nous avons commencé 10.24.007 et n'avait pas de crédibilité. We needed to get it, fast. Nous avions besoin de l'obtenir, rapide. The media was the way to get it. Les médias ont été le moyen de l'obtenir.

Elaine Fogel: Political Marketing: How to Opt Out of Receiving Robo Calls Elaine Fogel: marketing politique: comment refuser de recevoir les appels Robo

Have you been inundated with political robo calls during the primary season? Avez-vous été inondée d'appels robo politique au cours de la première saison? It seems that some people have received up to 15 calls a day! Il semble que certaines personnes ont reçu jusqu'à 15 appels par jour! I recently intereviewed Shaun Dakin, the president and CEO of the J'ai récemment intereviewed Shaun Dakin, la présidente et chef de la Political Do Not Contact Registry Politique de ne pas communiquer avec Greffe , a national nonprofit organization. , Une organisation nationale à but non lucratif. It allows people to opt out without contravening the First Amendment. Elle permet aux gens de se retirer sans enfreindre le Premier Amendement.

What’s the mission of your organization? Quelle est la mission de votre organisme?
To reduce unwanted political robo calls through a non-regulatory Politiques visant à réduire les appels par le biais d'un robo non réglementaires Political Do Not Contact Registry Politique de ne pas communiquer avec Greffe
Political speech is protected by the First Amendment. Discours politique est protégé par le premier amendement. We offer an alternative. Nous vous offrons une alternative.

We believe that voters who voluntarily sign up to have their phone numbers put on a political DNC list and politicians who voluntarily agree not to robo call voters on the list can work together to reduce robo calls. Nous croyons que les électeurs qui s'inscrivent volontairement à ce que leurs numéros de téléphone inscrits sur une liste DNC politique et les politiciens qui acceptent volontairement de ne pas appeler robo électeurs inscrits sur la liste peuvent travailler ensemble pour réduire la robo appels. By voluntarily participating there are no freedom of speech issues. En participant volontairement il n'ya aucune liberté d'expression.

What makes it necessary? Qu'est-ce qui rend nécessaire?
Voters are inundated by political calls during the election season. Les électeurs sont submergés par les appels politiques en période électorale.